INCAN AHMICOHUA DONDE NO SE MUERE (Experimental Náhuatl-español).

otros poemas
 Poema al azar
Publicado por:
JoelFortunato
Ver biografia completa

INCAN AHMICOHUA
DONDE NO SE MUERE
(Experimental Náhuatl-español).

******

Campa naiz, huehuentzé?
¿Dónde he de ir, anciano?
Campa naiz
Campa naiz
Ninoyolnonotza
Converso con mi corazón.
Ninoyolnonotza

Momayauh in tleco
¡Cayó al fuego!
Momayauh in tleco

No te espantes
Macamo momauhti
No te espantes

Can mach tinemi?
¿Dónde, pues, andas?
Can mach tinemi?

Tloque Nahuaque…Tloque Nahuaque.

Más que todo menos qué nada
Si lo quiere y si quiere no quererlo
Eterno en cada instante y más allá
Del más allá, si y no, Él solo es,
Si quiere ó si no, nada lo ata
O lo ata todo si quiere. Hoy ó nunca es igual.
Todo dá y nada pierde, nada pide, nada espera.

Huel xi quitztimotla lican inic huel anquicaquizque…
Atended bien para que comprendáis bien…

Nican catqui in patli
¡Aquí está la medicina!
Nican catqui in patli.

Itech ninaxitiz
Hasta Él tengo qué llegar
Hasta Él tengo qué llegar
Itech ninaxitiz

Yehuatl ontlazotiz inic tinemizque
Él lo dispondrá para que vivamos
Si quiere, hoy o nunca, en cualquier jamás.

Autor:  JOEL FORTUNATO REYES PÉREZ

INCAN AHMICOHUA DONDE NO SE MUERE (Experimental Náhuatl-español).
Se habla de:                     


Acerca del autor



JoelFortunato
Escritor(a) en laspoesias.com
Ver biografia completa
Poemas publicados: 74
Cómo mostrar mi imagen

Poemas recomendados


Supongo que un dia uno quiere

SUPONGO QUE UN DIA UNO QUIERE, que ya no hiere a esos esa que adora; supongo que un día uno ya no lleva tachuelas en el pecho que en un abrazo desangra —también— a ese otro cuerpo, a esa alma


Un segundo sin ti es una vida

UN SEGUNDO SIN TI ES UNA VIDA, ¿y todavía me preguntas por qué te siento tan lejana de repente? Ya sabrás también por qué es que te pregunto a cada instante sí a un me quieres. Pero ¿acaso me quieres?


ESPÍRITUS

Suspiros de angeles inertes trazando palabras en el viento… ESPÍRITUS